본문 바로가기

문자

한자라 불리는 문자가 우리 문자란 문자 속의 증거 나 我 아-나 朕 짐

나 我 아

 

736-가-1. 읊조리다 哦 아

입 口 구 + 나 我 아

입이 앞으로 '나아' 가다

입 + 나 (자신)

으론 ‘읊조리다’를 나타낼 수 없다

입이 앞으로 나아갈 순 없고

입으로부터 내놓는다는 말로써

'읊조리다'를 나타냈다

한국어 언중이 아니곤 불가능한 조자 방법이다



736-가-2. 예쁠 娥 아

계집 女 녀 + 나 我 아

계집 + 나 (자신)

으론 ‘예쁠’을 나타낼 수 없다

'내 여자' 를 그려 '예쁘다' 를 나타냈다 혹은

여자가 앞으로 '나아' 가다

我 나아→나아가다→나아지다→좋아지다→예뻐지다

해서 我 를 '예뻐지다'로 전환한 경우다



736-가-3. 높다 峨 아

뫼 山 산 + 나 我 아

산 + 나 (자신)

으론 ‘높다’를 나타낼 수 없다

산이 '나아'갈 리는 없고

我 나아→나아가다→높아지다→높다

해서 我 가 '높다'로 전환한 경우다



736-가-4. 흰 빛 아

흰 白 백 + 나 我 아

흰 색이 나아지다

흰 + 나 (자신)

으론 ‘흰 빛’을 나타낼 수 없다

我 가

나아지다→나오다→두드러지다 로 전환된 경우다

우리 민족만이 만들 수 있는 문자다

 

 

 

736-가-5. 바라보다 睋 아

눈 目 목 + 나 我 아

눈이 나아지다

눈 + 나 (자신)

으론 ‘바라보다’를 나타낼 수 없다

我 나아→나아지다→나오다

눈이 나오다로 전환되었고

즉 바라보다의 뜻을 그려냈다

 

 

 

736-가-6. 좋다 誐 아

말씀 言 언 + 나 我 아

말씀 + 나 (자신)

으론 ‘좋다’를 나타낼 수 없다

我 나아→나아지다→좋아지다→좋다 로 전환된 경우로

기분 좋아져 말하다→흥얼거리다 등으로 쓰인다



736-가-7. 굶주리다 餓 아

밥 食 (위는 부수로 쓰일 때의 자형) 식 + 나 我 아

밥 + 나 (자신)

으론 ‘굶주리다’를 나타낼 수 없다

我 나아→나아가다→나가다

해서 밥이 나가버려 배를 곯는다는 뜻의 문자를 그려냈다




736-가-8. 말 다니다

말 馬 마 + 나 我 아

말 + 나 (자신)

으론 ‘말 다니다’를 나타낼 수 없다

말이 나아가다

我 나아→나아가다→나가다→나다니다→다니다

'해서 말 다니다' 의 뜻이 그려졌다

 

736-가-9. 이 모양?

이 齒 치+ 나 我 아

이 + 나 (자신)

으론 ‘이 모양’ 을 나타낼 수 없다

我 나아→나오다→나온 모양 으로 전환된 경우로

이 모양을 그린 문자다

 

941. 물 졸졸 흐르다 㴨 짐

물 水 수 변 + 나 朕 짐

물 + 나 론 물 졸졸 흐르다 를 나타낼 수 없다

‘나 朕 짐’ 의 ‘나’ 에 ‘다’를 붙여

나다→나오다 의 전환으로

물 나오다 를 그려

 

물 졸졸 흐르다 를 나타냈다