본문 바로가기

고전

天字文 천자문 113

天字文 천자문 113

 

驢騾犢特駭躍超驤 여라독특해약초양

나귀와 노새 그리고 송아지와 숫소 즉 가축들이

놀라 앞발을 들기도 하고 높이 뛰며 달리기도 한다

백성들이 편히 지내는 모습을 보여주는 천자문 112절에 이어

113절에선 백성들이 재산을 불리는 모습을 보여준다

 

*. 나귀 驢 려

말 馬 마 + 밥그릇 盧 로

말에 비해 느리고 볼품이 없지만 힘이 세고

평균 수명이 30 - 40 년이나 되어

'밥값을 하는 말' 을 그려

'나귀' 를 나타냈다고 억측해 볼 수 있겠다

 

*. 노새 騾 라

말 馬 마 + 포개다 - 여러 累 루 (밭 田 전 + 실 糸 사)

田 은 밭을 그린 것이 아니라

'알을 그린 口 + 씨를 그린 十' 으로 씨를 품고 있는 '열매' 를 그린 것으로

'말과 씨를 엮은 것' 을 그려

'암말과 수나귀 사이에서 태어난 잡종' 을 그려

'노새' 를 나타냈다고 억측해 볼 수 있겠다

 

驢騾 여라

나귀와 노새 (암말과 수나귀 사이에서 태어난 잡종)

 

 

*. 송아지 犢 독

소 우 변 牜 + 여기저기 돌아다니며 팔다  𧶠 육

겁이 많지만 호기심도 많아 여기저기 돌아다니는 송아지의 특성으로부터

'여기저기 돌아다니는 소' 를 그려

'송아지' 를 나타냈다고 억측해 볼 수 있겠다

 

*. 숫소 特 특

소 우 변 牜 + 절 寺 사 (흙 土 토 + 마디 寸 촌)

여기서 '寺' 는

'土' 는 음인 '토' 로 '토하다' 를 의미하고

'寸' 은 '마디 즉 새로운 부분을 의미해 자손' 을 의미해

'자손을 늘리는' 을 나타내

'特' 은 '자손을 늘리는 소' 를 그려

'숫소' 를 나타냈다고 억측해 볼 수 있겠다

 

1077. 놀라다-흩어지다 駭 해

말 馬 마 + 돼지 亥 해

말 + 돼지 론 놀라다 를 나타낼 수 없다

돼지 亥 해 의 돼지의 우리 말은 ‘돝’이다

돝에서 돝다-돋다 (벌떡 일어나다) 의 변화를 거쳐

말이 (앞발을 들고) 벌떡 일어나다 를 그려

놀라다 를 나타냈다

 

*. 뛰다 躍 약

발 족 변 ⻊ + 꿩 翟 적

발 족 변 ⻊ + 깃 羽 우 + 새 隹 추

‘발을 새 날개처럼 움직이다’ 를 그려

‘뛰다’ 를 나타냈다

 

*. 뛰어넘다 超 초

‘초월하다 超 초’ 는

‘〜 를 향해 나아가다 - 달리다 走 주 + 칼 刀 도 + 입 口 구' 로 

‘입에 칼을 갖다 대도 (목표를) 향해 나아가다' 를 그려 ‘초연하다 - 초월하다' 를 

나타냈다고 볼 수 있겠다

(달릴 走 주 + 높을 召 소

'높이 달리다' 를 그려

'뛰어넘다' 를 나타냈다고 보기도 한다)

 

*. 말이 날뛰다 驤 양

말 馬 마 + 오르다 - 도울 襄 양

'말이 오르다' 를 그려

'말이 달리다 - 말이 날뛰다' 를 나타냈다

 

'고전' 카테고리의 다른 글

天字文 천자문 115  (2) 2022.09.29
天字文 천자문 114  (2) 2022.09.28
天字文 천자문 112  (2) 2022.09.26
天字文 천자문 111  (2) 2022.09.25
天字文 천자문 110  (0) 2022.09.24